Judul : 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞
link : 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞
区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞
taritkar.blogspot.com箱根駅伝の2区で区間記録を8秒更新したイエゴン・ビンセントは、チームメートのムセンビ(2年)の通訳でインタビューに応じた。
昨年区間新を樹立した3区と比べて2区は「結構、チャレンジなコースだった。きつかった」とアップダウンの激しい23キロを振り返った。さらに区間新記録については「まずは良かった。今年最初のレースだからモチベーションを上げるためにいい記録を作った」と話した。
からの記事と詳細 ( 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 )
https://ift.tt/2JHCOaQ
エンタメ
loading...
Demikianlah Artikel 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞
Sekianlah artikel 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 dengan alamat link https://ifknews.blogspot.com/2021/01/blog-post_94.html
Tidak ada komentar:
Posting Komentar