区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞

10.34
区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 - Hallo sahabat IFKNews, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞
link : 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞

Baca juga


区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞

taritkar.blogspot.com

 箱根駅伝の2区で区間記録を8秒更新したイエゴン・ビンセントは、チームメートのムセンビ(2年)の通訳でインタビューに応じた。

 昨年区間新を樹立した3区と比べて2区は「結構、チャレンジなコースだった。きつかった」とアップダウンの激しい23キロを振り返った。さらに区間新記録については「まずは良かった。今年最初のレースだからモチベーションを上げるためにいい記録を作った」と話した。

Let's block ads! (Why?)


からの記事と詳細 ( 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 )
https://ift.tt/2JHCOaQ
エンタメ


loading...

Demikianlah Artikel 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞

Sekianlah artikel 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel 区間新のビンセント、ムセンビの通訳で「結構チャレンジなコースできつかった」 - 読売新聞 dengan alamat link https://ifknews.blogspot.com/2021/01/blog-post_94.html

Artikel Terkait

Next Article
« Prev Post
Previous Article
Next Post »

Tidak ada komentar:

Posting Komentar